کفسابی ترجمه اهنگ های ترکی - مطالب ابر تکست
 
 
کسب درآمد
پیغام مدیر :
از اینکه وب سایت ما را برای بازدید انتخاب کردید بسیار ممنونیم. لطفا برای هرچه بهتر شدن مطالب این وب سایت ، ما را از نظرات و پیشنهادات خود آگاه سازید و به ما را در بهتر شدن كیفیت مطالب یاری کنید.
 
 
ساعت : 09:37 ب.ظ
نویسنده : mutlu altin
برای مشاهده ادامه ترجمه لطف به ادامه مطلب بروید.

دانلود



Sana Yorum Yok
Olmaz aramakla da olmaz
نمیشه... با جستجو کردن( یا زنگ زدن) هم نمیشه
Tüm yaşananlar yüreğimde barınmaz
همه سرگذشتمون رو نمیتونم تو دلم جا بدم
ادامه مطلب
:: مرتبط با: تکست.ترجمه و دانلود آهنگ , Serdar Ortac ,
:: برچسب‌ها: Serdar ortac , ترجمه آهنگ ترکی , دانلود اهنگ , Sana Yorum Yok , ترجمه , تکست , turkish music ,
:: لینک های مرتبط: دانلود آهنگ Cingenem ,
 



ساعت : 02:57 ب.ظ
نویسنده : mutlu altin
برای مشاهده ادامه ترجمه این سینگل بسیار زیبا از Demet Akalin به همراه Erdem Kinay به ادامه مطلب بروید.

دانلود


Rota

Seninle bir o yana bir bu yana
با تو هی از این ور به آن ور
Tutmadı hiç kalpte rota
 هیچ مسیر مشخصی(جایگاه) در دل پیدا نکرد
Kalma sakın git yoluna
لطفا نمان. راهت را بکش و برو
Anladım aşk senle hata
فهمیدم، عشق با تو خطاست

 




ادامه مطلب
:: مرتبط با: تکست.ترجمه و دانلود آهنگ , demet akalin ,
:: برچسب‌ها: rota , demet , ترجمه آهنگ ترکی , ترجمه , دانلود , لیریک , تکست ,
 



ساعت : 02:16 ب.ظ
نویسنده : mutlu altin
آلبوم Bize de Bu Yakisir
تاریخ انتشار 2004

برای دانلود و مشاهده ادامه ترجمه لطفا به ادامه مطلب بروید:

Tanımam Senden Başka

Beni yanından hiç ayırma
هیچ موقع از كنارم نرو
Gözlerim gözlerinde kalsın
چشم هایت در چشم هایم بماند
Seninle öyle doluyum ki ah
آه چنان غرق تو هستم كه
Her anımda inan sen varsın
باور كن در تك تك لحظه هایم تو هستی

ادامه مطلب
:: مرتبط با: Ebru Gündeş_bize de bu yakisir , تکست.ترجمه و دانلود آهنگ ,
:: برچسب‌ها: دانلود آهنگ ترکی , ترجمه , ترجمه آهنگ ترکی , ابرو گوندش , Tanimam Senden Baska , تکست , لیریک ,
 



ساعت : 01:51 ق.ظ
نویسنده : mutlu altin
برای دانلود و مشاهده متن کامل ترجمه لطفا بر روی "ادامه مطلب" کلیک کنید.

Tek Tabanca

Kapıda asılı ceketin
ژاكتت آویزون به دره
Yanına al gidiyorsan
بردار اگه داری میری
Çekmecede saatin
ساعتت تو كشوست
İlk hediyem hatırlıyorsan
اولین هدیمه اگه یادت باشه
Sana dostça bir nasihat
یه نصیحت دوستانه برات دارم
Tabi beni dinliyorsan
البته اگه به من گوش میدی
Bence aklını bul
به نظر من عقلتو پیدا كن
Nerde bıraktıysan
هر جا كه رهاش كردی
ادامه مطلب
:: مرتبط با: Ebru Gündeş_bize de bu yakisir , تکست.ترجمه و دانلود آهنگ ,
:: برچسب‌ها: آهنگ ترکی , ترجمه , دانلود , لیریک , تکست , ابرو , ebru ,
 



ساعت : 01:58 ب.ظ
نویسنده : mutlu altin
 لطفا برای دانلود و مشاهده متن کامل ترجمه لطفا بر روی "ادامه مطلب" کلیک کنید.

Gel Be Gökyüzüm


Güneş Doğdu Ama Yasta
خورشید طلوع کرد، اما در غم و اندوه
Mevsimi Hep Hasta
فصلش هم همیشه بیمار!
Yoksun Oralarda
و تو در آنجا نیستی
Bi Ses Bin Yol Olur Anla
بدان، یک صدا هزار راه میشود...

ادامه مطلب
:: مرتبط با: تکست.ترجمه و دانلود آهنگ , Ilyas Yalcintas ,
:: برچسب‌ها: ilyas , gel , دانلود , ترجمه , آهنگ , الیاس , تکست ,
 



ترجمه و دانلود بسیار زیبای duydum ki از ismail yk
نوشته شده در دوشنبه 18 بهمن 1395
ساعت : 07:41 ب.ظ
نویسنده : mutlu altin
برای دانلود و مشاهده متن کامل ترجمه لطفا بر روی "ادامه مطلب" کلیک کنید

Duydum ki

 Sevemedin çekip gittin

 نتونستی دوستم داشته باشی و گذاشتی رفتی .


Ardında yaralı bir can

پشت سرت یه جان (نفر) زخمی.


Söylediğin sözler nerde

حرفهایی که گفتی کجاست .


Kan kusturdun bana kan

باعث شدی خون بالا بیارم ، خون .


 

ادامه مطلب
:: مرتبط با: ismail yk ,
:: برچسب‌ها: ترجمه , تکست , دانلود , آهنگ , download , music , ismail ,
 



ترجمه و دانلود موزیک بسیار زیبای Keyfi Halik از Fulin
نوشته شده در یکشنبه 17 بهمن 1395
ساعت : 07:54 ب.ظ
نویسنده : mutlu altin

برای دانلود و مشاهده متن کامل ترجمه لطفا بر روی "ادامه مطلب" کلیک کنید.

keyf-i halik

 

Gece gündüz bekle

شب و روز صبرکن

Derdi derde ekle

درد رو به درد اضافه کن

O telefon gelmez 

اون تماس نمی گیره (اون تلفن نمیاد)

Yandığına değmez

به عذاب کشیدنش(به سوختنش) نمی ارزه

ادامه مطلب
:: مرتبط با: Fulin ,
:: برچسب‌ها: ترجمه , تکست , fulin , آهنگ , دانلود , music ,
 



ترجمه آهنگ بسیار زیبای gun agardi از ebru gundes و murat boz
نوشته شده در یکشنبه 17 بهمن 1395
ساعت : 06:35 ب.ظ
نویسنده : mutlu altin
برای دانلود و مشاهده متن کامل ترجمه لطفا بر روی "ادامه مطلب" کلیک کنید

Gün Ağardı


Gün ağardı

سپیده طلوع کرد


Bugün de ne geldi

امروزهم نه آمد

Ne de aradı

و نه خبری گرفت


Yanmaya yandı

(جگرم) شعله کشید و سوخت


Ciğerime sanki bıçak saplandı

مثل اینکه چاقو در جگرم فرو رفت

 
 

ادامه مطلب
:: مرتبط با: murat boz ,
:: برچسب‌ها: ترجمه , تکست , ابرو , مورات , دانلود , download ,
 



ترجمه و دانلود آهنگ seninle cok isim var از ebru gundes
نوشته شده در جمعه 19 شهریور 1395
ساعت : 11:05 ب.ظ
نویسنده : mutlu altin
برای دانلود و مشاهده متن کامل ترجمه لطفا بر روی "ادامه مطلب" کلیک کنید

seninle çok işim var


Haydi çabuk seni beklediğim zaman Her saniye bin asır
زود تند سریع!وقتی منتظر توام هر ثانیه هزار عصره
El ele göz göze dizlerine yattığım Zaman her şey benim
دست در دست هم، چشم در چشم هم
زمانی که روی زانوهایت خوابیده ام همه چیز مال منه
Senle benim arama girecek olanın Ölümü yakındır
هر کسی که بخواد میان من و تو قرار بگیره مرگش نزدیکه
Kendi canın isterse gidersin ama benim canımı çok acır
اگر خودت
دلت بخواد میری ولی من خیلی اذیت می شم
 

ادامه مطلب
:: مرتبط با: Ebru Gündeş_bize de bu yakisir ,
:: برچسب‌ها: ابرو , دانلود , موزیک , تکست , ترجمه , download , music ,
 



ترجمه و دانلود آهنگ senden gayri از ebru gundes
نوشته شده در جمعه 19 شهریور 1395
ساعت : 10:25 ب.ظ
نویسنده : mutlu altin
برای دانلود و مشاهده متن کامل ترجمه لطفا بر روی "ادامه مطلب" کلیک کنید

senden gayrı


Sen gitmesine izin verilecek adam değilsin
تو مردی نیستی که بذارم بری (به رفتنش اجازه داده بشه)
 Sen bir gurur uğruna bitecek sevda değilsin
تو عشقی نیستی که به خاطر یه غرور تموم بشه
 Eski bir tanıdık olamazsın
تو نمیتونی یه آشنای قدیمی بشی
Duramazsın sen de benden ayrı

تو هم نمیتونی از من جدا بمونی
ادامه مطلب
:: مرتبط با: Ebru Gündeş_bize de bu yakisir ,
:: برچسب‌ها: دانلود , تکست , ترجمه , ابرو , ebru , download , post ,
 



 

 


 
 
 
 
ساخت وبلاگ در میهن بلاگ

شبکه اجتماعی فارسی کلوب | اخبار کامپیوتر، فناوری اطلاعات و سلامتی مجله علم و فن | ساخت وبلاگ صوتی صدالاگ | سوال و جواب و پاسخ | رسانه فروردین، تبلیغات اینترنتی، رپرتاژ، بنر، سئو